Cómo resolver el leísmo, loísmo y el laísmo
Para poder detectar cuándo se produce alguno de estos fenómenos, es imprescindible que sepamos identificar sin problemas un complemento directo (en adelante, CD).
Los verbos que pueden llevar CD son los verbos transitivos; el CD nunca puede llevar preposición, excepto cuando se trata de un complemento de persona, que llevará la preposición a. Puede sustituirse por lo, la, los o las, dependiendo de si es masculino, femenino, singular o plural, y pasa a ser sujeto paciente si escribimos la oración en voz pasiva.
Cuando lleva la preposición a, porque introduce un CD animado, no hay que confundirlo con el complemento indirecto (CI).
La identificación de los problemas de leísmo, laísmo y loísmo es la siguiente.
Leísmo: Consiste en utilizar le o les para la sustitución de un CD.
Le vi en el pueblo (a Pedro).
Le ayudé a hacer eso (a Ana).
Dámele (el bolígrafo).
El uso del leísmo masculino singular de persona está admitido por la RAE, e incluso ha gozado de cierto prestigio en algunas épocas. No está admitido ni en el femenino, ni para cosas, ni en plural.
SÍ: Lo vi en el pueblo (a Pedro).
SÍ: Le vi en el pueblo (a Pedro).
NO: Le ayudé a hacer eso (a Ana).
NO: Dámele (el bolígrafo).
Laísmo: Es utilizar la o las, en lugar de le o les, para el CI femenino.
NO: La dije muchísimas tonterías.
Loísmo: Es utilizar lo o los, en lugar de le o les, para el CI masculino.
NO: Lo dieron dinero para el cine.
Sin embargo, el problema no es del todo fácil y hay múltiples matizaciones. Tras la publicación del Diccionario panhispánico de dudas en 2005 y de la Nueva gramática de la lengua española en 2009, la RAE ha reflejado una serie de casos concretos en los que se vacila entre el uso de unos u otros pronombres átonos de tercera persona, con lo que el panorama se complica un poco.
En el siguiente artículo explicamos los casos más problemáticos y generalizados.
¿Quieres mejorar tu ortografía y tu gramática? ¿No logras expresarte bien cuando escribes?
Curso de Ortografía y Gramática
Comunicación escrita
Ortografía y gramática para traductores
¿Te gusta corregir? ¿No soportas las erratas o los errores gramaticales cuando lees?
#HazteCorrector #PonUnCorrectorEnTuVida
Curso de Corrección profesional
Curso de Corrección de estilo
Cursos de Creación de contenidos