Inicio » Maquetador de contenido y traducción - MADRID

¿Qué hace un/a Maquetador de contenido y traducción?
• Supervisar el estilo, la gramática y la ortografía de los textos de cada uno de los cursos de Domestika.
• Tener capacidad de adaptar textos a estilos y tonos determinados.
• Traducir los recursos adicionales de los cursos de Domestika cuando sea necesario.
• Maquetar los cursos a través del Admin de Domestika.
• Tener orden, ser meticuloso y hacer seguimiento al detalle de los procesos de trabajo.

¿Qué necesitas saber?
• Mínimo 2 años de experiencia en redacción de contenidos.
• Experiencia previa maquetando contenido.
• Traducciones ágiles.
• Buen ojo para el detalle.
• Estar al día de la normativa lingüística española.
• Interés por la enseñanza online, y te gustan los cursos de Domestika.
• Nivel avanzado escrito de inglés y portugués.
• Polivalencia para gestionar varias responsabilidades al mismo tiempo.
• Manejo de herramientas web organizativas básicas: Google Drive (preferible), gestores de correo electrónico, programas de videoconferencia, calendarios.
• Dominio de herramientas ofimáticas y manejo básico de Adobe Photoshop.
• Responsable, resolutivo, autónomo y acostumbrado a trabajar en equipo